Archive for the ‘ صنایع دستی خراشاد ’ Category

خراشاد به عنوان روستا با ارزش در زمينه جذب گردشگر مورد توجه قرار گرفت/ روزنامه خراسان

برگزاري تورهاي گردشگري در مناسبت هاي مختلف، تهيه فيلم مستند از نحوه فعاليت زنان روستا در امر توليد پارچه، تشکيل کلاس هاي آموزش صنايع دستي


سال گذشته خراشاد به عنوان يک روستاي با ارزش و پايلوت جذب گردشگر با علايق ويژه مورد توجه مسئولان سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي و گردشگري کشور قرار گرفت.

معاون هنرهاي سنتي و صنايع دستي اداره کل ميراث فرهنگي، صنايع دستي و گردشگري استان خراسان جنوبي به خبرنگار ما گفت: خراشاد با توجه به جاذبه هاي طبيعي، اقليمي و فعاليت هاي متمرکز اقتصادي زنان روستا در زمينه توليد انواع عرق ها، سوغات محلي و منسوجات که مهم ترين آن حوله است به عنوان يک روستاي با ارزش و پايلوت در زمينه جذب گردشگر مورد توجه مسئولان سازمان قرار گرفت.

«انوري مقدم» افزود: به خواندن ادامه دهید

Advertisements

گزارش روزنامه ایران: زنان خراشاد، با دست هایی هنرمند؛ یادآور دو قرن سنت پارچه بافی دیار خود هستند…

گزارش روزنامه ایران در مورد پارچه بافی سنتی در خراشاد


نقش زدن روي تاروپود پارچه برايم سخت نيست، هر نقش و نگاري مرا به روزگاران گذشته مي برد و خاطرات تلخ و شيرين زيادي را برايم به تصوير مي كشد. وقتي نتيجه كارم به شكل لباس پوشش مردم مي شود احساس توانمندي مي كنم. شايد بتوانم با هنرم كودكي را شاد كنم همين است كه كار مرا ارزشمند مي كند.

فاطمه خراشادي زاده متولد 1337 از اهالي روستا خراشاد از توابع بيرجند است. كودكي او با پارچه بافي سنتي عجين شده است اكنون پس از نيم قرن او تلاش مي كند تا دوباره اين سنت قديمي را احيا كند….

گلباران رنگ بر داربست قدیمی

گلباران رنگ بر داربست قدیمی

دنباله این گزارش را که به تاریخ 21 مرداد 88 در روزنامه ایران چاپ شده است در فایل پی.دی.اف زیر بخوانید :

Iran_4284_12


سایر نوشته های نویسنده:


تمام حقوق نوشته ها و تصاویر این تارنما، تحت لیسانس Creative Commons و متعلق به خراشاد میباشد لذا استفاده از تصاویر و نوشته های آن در نشریات, روزنامه ها، سایت ها و وبلاگها, تنها با ذکر منبع به همراه درج لینک خراشاد, بلامانع است.

Creative Commons License
Texts, Images, Audio and Video by KhorAshaD is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License


KhorAshaD

"پارچه بافی" خراشاد در انتظار دریافت مهر اصالت از سازمان میراث فرهنگی

«پارچه بافي» و «سفره آردي» در انتظار دريافت مهر اصالت

مستندات پارچه بافي روستاي خراشاد و گليم فرش(سفره آردي ) قائنات با مشخصات کامل ، به منظور بررسي براي دريافت مهر اصالت به معاونت صنايع دستي سازمان ميراث فرهنگي فرستاده شده است.

همتا سادات موسوي، معاون صنايع دستي و هنرهاي سنتي سازمان ميراث فرهنگي ،صنايع دستي و گردشگري استان خراسان جنوبي در گفت و گو با ميراث آريا (chtn) با بيان مطلب فوق افزود: سازمان جهاني يونسکو به منظور حمايت از صنعتگراني که به طرح هاي ناب،سنتي و اصيل مي پردازند اعطاي مهر اصالت را در دستور کار خود قرار داده است.

وي در ادامه تصريح کرد: از اين رو سازمان ميراث فرهنگي خراسان جنوبي،صنايع دستي استان خود را که قابليت دريافت مهر اصالت دارند را معرفي کرده است.

معاون صنايع دستي و هنرهاي سنتي سازمان ميراث فرهنگي افزود:‌در صورتيکه اين آثار مورد تائيد واقع شود درهمايشي که مهر ماه با حضور کارشناسان بين المللي از يونسکو برگزار مي شود دعوت خواهيم شد.

وي در ادامه اظهار داشت: به کارگيري هنر آموختگان نخبه دوره هاي آموزشي مراکز سطح استان به عنوان مربي آموزشي، معرفي توليد کنندگان برتر استان به سازمانهاي دولتي و بانک‌هاي عامل جهت خريد و استفاده از توليدات صنايع دستي و جوايز بانک‌ها،اعطاي کارت صنعتگري به هنر آموختگان فعال که داراي رتبه بالا هستند از اقدامات اين معاونت است

بانو محبیان، رئیس هیئت مدیره شرکت نسیم شرق خراشاد / مصاحبه روزنامه خراسان

 به نام یزدان

بخشی از گزارش : 

…….  رئيس هیئت مدیره صنایع دستی نسیم شرق خراشاد، بانویی ٤٥ ساله كه محصولات تكمیلی جاجیم اش به كشور كانادا صادر می شود،  قريب ١٨ سال مشغول اين هنر است.نمایشگاه

 بانو محبيان مي گويد: مواد اوليه جاجيم پشم است و بافت آن بيشتر گلیم است. با اين تفاوت كه جاجیم در چهار تخته بافته و پس از بافتن به هم متصل و دوخته می شود. هنر جاجیم بافی از دیر باز در بین خانواده های روستایی و عشایر برای استفاده لحاف و زیر انداز رواج داشت، اما شايد كار او برای اولين بار توانست اين هنر را به نوعی دیگر معرفي كند.
كیف های كوچك تولیدی اش با استقبال شهر های بزرگ و حتي كشورهای خارجی روبه رو شده است.
مي گويد: در شهر های بزرگ هنر جاجیم طرفداران زياد و بازار مطلوب دارد. اما در استان ما، بازار كار مطلوبیجاجیم برای هنرمندان به چشم نمی خورد.
او وام هم نگرفته است… بیمه هنرمندان هم نشده است … فقط از متولیان میراث فرهنگی می خواهد علاوه بر راه اندازي يك بازارچه دائمي صنايع دستی در استان زمينه صادرات را نيز برایشان فراهم كنند …….

 پی نوشت : خوانندگان و دوستان گرامی، اگر اطلاعات بیشتری از ایشان و نیز شرکت یا تعاونی نسیم شرق خراشاد دارند، به  این سایت و یا ایمیل اطلاع دهند ….

 

مرتبط :



    گزارش اصلی:

    ؛در نمايشگاه صنايع دستي استان خراسان رضوی مطرح شد:
    ؛حمايت؛تنها نياز هنرمندان صنايع دستي

    گويي زندگي در هنرشان جريان دارد با تفكري هنرمندانه و دستاني ماهر وصنعت گر.
    انديشه هنرمندان اين مرز و بوم بر ساختن و پرداختن آثار شگفت انگيز مسلط است.
    قلاب فلزي رشته هاي رنگا رنگ ابريشم را لابه لاي تار و پود نوارها جا مي اندازد و لحظه اي بعد نقش كوچكي شكل مي گيرد.
    بانو رضايي طراح لباس هايي با نشانه هاي ايراني اين حرفه را از زادگاهش كلات نادر به ارمغان آورده است.
    لباس محلي مجالس كلات نادر پيراهني ابريشمي و دست دوز با نوارهاي زيبا و ظريف كار شده ، رضايي از سال ها پيش اين حرفه گذشتگان را دنبال مي كند.
    پيله ها را ابريشم مي كند تاب مي دهد و مي ريسد رنگ مي كند و رشته هاي رنگارنگ را با دستگاه كوچك چوبي اش نوار مي كند و بر پارچه هاي قرمز رنگ ابريشمي اش مي دوزد.
    تمام پارچه ها را با دست بخيه مي زند.
    در آرشيو طرح هاي او آن چه جلب توجه مي كند روند طراحي از طرح هاي سنتي تا طرح هاي تلفيق شده با سليقه هاي نوست.
    موج رجعت به فرهنگ پوشش كهن ايراني مدتي است ذوق ايرانيان را مي نوازد.
    اما تهيه اين لباس ها آن قدر گران تمام مي شود كه خريد آن براي همه مردم ميسر نمي شود متوسط هر پيراهن ١٠٠ هزار تومان است.
    بيشتر كساني كه به نمايشگاه مي آيند خيلي از لباس ها تعريف مي كنند اما كمتر پيش مي آيد لباسي بخرند.
    بانو راقبي سرپرست كارگاه حمايتي موسسه خيريه حضرت رسول از هنر هاي دستي دختران كم توان ذهني موسسه اش مي گويد:دختراني كه با وجود كم تواني جسمي از خود انساني مولد وتوانا ساخته اند تحصيلات آن ها سوم راهنمايي است.از دي ماه ٨٥ آغاز به كار كرده اند.١٤ دختر فرش وگليم مي بافند وگلدوزي و هنرهاي دستي مي آفرينند.
    در نمايشگاه بين المللي مشهد ، شهريور ماه سال گذشته بود،دختران آن جا هم حضور داشته اند.
    هيچ كس باورش نمي شد،دستان پرتوان دختران موسسه حضرت رسول(ص) را.
    از فراخوان نمايشگاه صنايع دستي استان اطلاعي پيدا نكردند اما با همكاري سازمان ميراث فرهنگي يك غرفه به آن ها اختصاص يافته است.
    فروش و سفارش هاي خوبي دارند براي بيمه اقدام كرده اند اما هزينه بسيار بالاست كودكان موسسه خيريه نيز بيمه نيستند و دستان پرتوان خيران را مي فشارند.
    محمد بزرگوار يكي از عرضه كننده هاي فيروزه نيلو از مشهد مهمان نمايشگاه ماست.
    دانه دانه فيروزه هاي كوچك نيشابور را بر روي ظروف و حلقه هاي نقره سوار مي كند.
    قيمت يك جام ٣٠ سانتي اش ٥٠٠ هزار تومان است.او هم از فروش ضعيف خود گلايه مند است مي گويد ايرانيان از كارهاي سنگي استقبال چنداني ندارند و اين در حالي است كه همين نمونه ها در نمايشگاه هاي كشورهايي مانند عربستان بحرين ، فرانسه و كويت با استقبال بي نظيري روبه رو شده است.هنوز غرفه اش فروشي نداشته است!پيداست كه نگران است.
    رئيس هيئت مديره صنايع دستي نسيم شرق خراشاد بانويي ٤٥ ساله كه محصولات تكميلي جاجيمش به كشور كانادا صادر مي شود قريب ١٨ سال مشغول اين هنر است.بانو محبيان مي گويد:مواد اوليه جاجيم پشم است و بافت آن بيشتر گليم است.با اين تفاوت كه جاجيم در چهار تخته بافته و پس از بافتن به هم متصل و دوخته مي شود.هنر جاجيم بافي از دير باز در بين خانواده هاي روستايي و عشاير براي استفاده لحاف و زير انداز رواج داشت.اما شايد كار او براي اولين بار توانست اين هنر را به نوعي ديگر معرفي كند.
    كيف هاي كوچك توليدي اش با استقبال شهر هاي بزرگ و حتي كشورهاي خارجي روبه رو شده است.
    مي گويد: در شهر هاي بزرگ هنر جاجيم طرفداران زياد و بازار مطلوب دارد.اما در استان ما بازار كار مطلوبي براي هنرمندان به چشم نمي خورد.
    او وام هم نگرفته است… بيمه هنرمندان هم نشده است …فقط از متوليان ميراث فرهنگي مي خواهد علاوه بر راه اندازي يك بازارچه دائمي صنايع دستي در استان زمينه صادرات را نيز برايشان فراهم كنند.
    همهمه اي در نمايشگاه بر پاست.نگاه كنجكاوانه همشهريان هنر دوست يك يك هنرها را زير ذره بين ذوق و زيبايي نظاره مي كند.
    غرفه كرمان ، اين خطه خشك و گرم كه در طول تاريخ كانون حفظ و نگهداري ميراث هاي فرهنگي و هنرهاي بومي است.
    پته دوزي نوعي از رودوزي هاي ايراني است. كرماني هاي پته دوز تمام سطح پارچه را به وسيله بخيه هاي نخي و رنگين مي پوشانند و هنرمنداني كه بيشتر آن ها زنان و دختران خانه دار هستند باكمك سوزن نقوشي ذهني را كه ملهم از پندارها و بينش هاي شخصي است بر زمينه پارچه پشمي ضخيمي به نام «عريض» مي نشانند.
    او هم علاقه زيادي به صنايع دستي دارد… كار پته دوزي را به تنهايي در خانواده اش شروع كرده و تا كنون تجربه حضور در نمايشگاه هاي زيادي داشته است.
    بانو ندافر غرفه دار پته دوز از كيفيت نمايشگاه و مراسم افتتاحيه بسيار خرسند است.
    برخي غرفه داران كه چندان هم مايل نيستند نامي از آن ها بيايد از امكانات رفاهي نمايشگاه گله مي كنند.نگاهم غرفه هايي ديگر را جست وجو مي كند.
    پارچه هاي بسيار گرم و نرم برك ، گرمايش دردهاي عضلاني را كاهش مي دهد و براي دردهاي مفاصل نيز التيام بخش است.زهره حبيبي هنرمند مودي است.كرك بز را پس از كمان زدن و نوار كردن با چرخ مي ريسد آن را تبديل به نخ مي كند و در دستگاه تن بافي اش به پارچه برك تبديلش مي كند.
    پارچه درشت برك را براي مدتي در مغز گوسفند و آب ولرم مي گذارد با گز روي آن مي كشد با استخوان به آن مي زند،موهاي اضافه از آن خارج مي شود و آن گاه پارچه اي نرم و گرم ،كه درآمد خوبي را برايش رقم مي زند.
    استقبال مردم خوب است …در آمد كار خوب است…برابري آن با فرش دست باف است …به كشورهاي خارجي صادر مي كند و ديگر اين كه كارش درست است هرمتر پارچه او ٢٠ هزار تومان است كه معمولا دانشجوهاي غير بومي مي خرند.
    سال گذشته در نمايشگاه صنايع دستي زنان توانمند ايران نمونه شده است و قريب يك سال است كه با همكاري صنايع دستي اين هنر از ياد رفته را احيا مي كند او هم از بيمه هنرمندان اطلاع ندارد فقط بيمه روستايي است.
    با شيريني هاي زنجبيلي دست سازش مرا پذيرايي مي كند سرش شلوغ است بايد از او خداحافظي كنم به راستي كه گوشه گوشه اين آب و خاك ويژگي هاي خود را دارد.تنها بايد به آن ها نگاه كرد او هم پيرزني است ٥٠ ساله ، در گوشه اي از غرفه غرق در كارش فرو رفته است.
    دستانش آرام آرام شكل مي دهند و هنري را كه مي رفت براي هميشه در كارگاه هاي كوچك سفال سازي به فراموشي سپرده شود احيا مي كنند.چند پارچ وبشقاب اسپند سوز سفالي اطرافش چيده است.هيچ كس به او توجه نمي كند.آرامشي كه در چهره شكسته اش پيداست كنجكاوم مي كند.شايد او با هنرش اين چنين آرام به نظر مي رسد.گويي هم انديشه خود را بر بوم خاك مجسم كرده است.
    كنارش مي روم و از كارش مي پرسم سفالگري از ٤ سالگي با «مرواريد دهوري» عجين شده است.قوت زندگي اش را از هنرش مي گيرد.
    همسرش حصير مي بافد و در غرفه ديگري به كسب و كار مشغول است.
    مرواريد اهل سراوان تجربه حضور در نمايشگاه هاي يزد وتهران را دارد و بابت هنرش لوح تقديرهاي زيادي گرفته است.
    بشقاب و ظروف سفالي او هم هر كدام ١٠ هزار تومان قيمت دارد.دقت كارش را مي بينند اما باز هم مي گويند: «چه خبر است؟ چقدر گران!» همهمه ها ي امروز هنرمند جاجيم باف و پته دوز سفالگر براي چرخاندن چرخ زندگي اش فردا را ترسيم مي كند.
    اما اگر حمايت مالي نباشد روزهاي ديگر در نمايشگاه هاي ديگر جايش خالي مي ماند.
    حال كه به دليل گران تمام شدن اين توليدات ارزشمند براي هنرمند ، مردم تمكن مالي خريد ندارند آيا نبايد نيرويي به پشتيباني از هميشه ماندن صنايع دستي برخيزد؟
    سوالي است كه مسئولان بايد پاسخ گويند.
    معاون فرهنگي اداره كل فرهنگ و ارشاد اسلامي استان در خصوص بيمه هنرمندان مي گويد:نمايندگي بيمه هنرمندان را حمايت مي كند.
    جعفري مي گويد:يك بخش آن مربوط به هنرمنداني است كه به سن بازنشستگي رسيده اند اما از هيچ جا حمايت نشده اند و بخش ديگر به افرادي اختصاص دارد كه فعال بوده و تحت پوشش هستند.
    بخش سوم كه بيشتر مورد تاكيد است براي هنرمنداني است كه عرصه حضور داشته اما تحت پوشش هيچ بيمه اي نمي باشند اين هنرمندان با تكميل فرم هاي مخصوص در اداره فرهنگ و ارشاد كارت عضويت دريافت كرده و علاوه بر بيمه وام هايي نيز به آن ها تعلق مي گيرد.
    به گفته وي همه هنرمندان از جمله هنرمندان صنايع دستي مي توانند از مزاياي اين بيمه استفاده كنند.
    معاون صنايع دستي ميراث فرهنگي استان هم در خصوص گلايه مندي برخي از غرفه داران از امكانات رفاهي نمايشگاه مي گويد:سازمان تا حد توان امكانات رفاهي خصوصي نمايشگاه را در اختيار هنرمندان قرار داده است و براي مهمانان استان هاي ديگر نيز هتل بسيار مناسبي را در نظر گرفته است.
    موسوي مي گويد: سازمان ميراث فرهنگي يك سالن از نمايشگاه را با ٥٦ غرفه به صورت رايگان در اختيار هنرمندان گذاشته و سالن ديگر مربوط به خود نمايشگاه است و ربطي به سازمان ميراث فرهنگي ندارد.

    منبع : روزنامه خراسان

     

     

    Advertisements